Feeds:
Tulisan
Komentar

Arsip untuk Juni, 2008

Manusia Inflasi

“Baja yang jelek tidak akan bisa kamu buat tajam”. ~Mafia Manager
Menjadi personel di United Coders, kamu akan mengalami serangkaian proses. Proses ini sering diistilahkan sebagai penggemblengan, pendidikan, pembelajaran, atau istilah semacamnya. Dan rangkaian proses ini tentu berbeda untuk tiap orang atau individu, karena karakter tiap individu yang berbeda-beda. Namun pada prinsipnya sama, yaitu TRANSFORMASI.
Transformasi berasal [...]

Untuk mentranslate bahasa

Menyangkal Realita Baru

Oleh: Rhenald Kasali
Saya mohon maaf harus absen mengisi kolom ini beberapa kali. Sejak buku Change beredar, Saya terpaksa harus mempertanggung -jawabkan pemikiran-pemikiran Saya kepada publik. Banyak kisah nyata tentang perubahan yang Saya temui dan tentu saja ribuan curhat dari mereka yang rela dicaci-maki demi perubahan.
Menjadi Change Maker memang tidak mudah. Surat kaleng, SMS palsu, fitnah, [...]

Untuk mentranslate bahasa

Masalah Webhosting

Saya pikir, setelah dipertimbangkan dengan masak, kita harus cari alternatif penyedia jasa hosting yang lebih baik. Website kita yang dihosting di MWN sering down (Apache-nya mabuk, MySQL-nya jeprut), sering CGI error. Mungkin di sana sudah overload.
Kita coba lagi untuk minta MWN untuk dipindah ke server lain. Berarti Ini sudah yang kedua kalinya kita minta pindah [...]

Untuk mentranslate bahasa

Ok, kamu sudah baca posting terbaru dari Nikolay Bachiyski tentang XML Sitemaps di WordPress.com. Ini menggembirakan bukan? Sekarang kita bisa submit XML Sitemaps dari blog kita di WordPress.com ke search engine yang mendukung XML Sitemaps. Tapi, hey di mana XML Sitemaps nya?
Walaupun Bachiyski mengatakan kita tidak perlu submit sana submit sini lagi karena search engine [...]

Untuk mentranslate bahasa

Saya menemukan Freemind, software open source untuk mind mapping. Kalau sebelumnya, saya pernah pakai Mindjet MindManager (shareware). Freemind ditulis dalam bahasa Java. Sangat cepat. Ringan dan juga simpel.
Untuk mendownloadnya, silakan ke situs Freemind di Sourceforge.
http://freemind.sourceforge.net/

Untuk mentranslate bahasa

Saya menemukan petunjuk ini dari buku review buku Catastrophe Disentanglement: Getting Software Projects Back on Track. Sangat bermanfaat untuk menjaga keberlangsungan software development.

Evaluate where your project really stands
Align your project’s developers, managers, and customers
Define the minimum acceptable project goals that are achievable
Replan your project to successfully deliver the new minimum goals
Identify risks in your revised [...]

Untuk mentranslate bahasa

Bad Programmer terikat pada:

Membahas sintaks
Membahas procedure, function atau routine lainnya
Membuat database berdasarkan merek database
Membahas format dokumen
Fanatik pada satu platform
Membuat software yang susah digunakan
Menjawab problem dengan problem

Good Programmer membebaskan dirinya dengan:

Membahas struktur
Membahas model
Membuat database berdasarkan standar
Membahas interoperabilitas
Utilitarian, hidup di semua platform
Membuat software yang mudah digunakan oleh orang lain
Memberikan solusi dengan menjadi bagian dari solusi

Nah, kita masuk [...]

Untuk mentranslate bahasa

The first question people ask when they talk about version control is, What tool are you using? This is a practical question that reveals the important impact tools have on the way we work.
Although the tool influences how you work, it should not be the main concern. Of course, tools with a [...]

Untuk mentranslate bahasa

Tembus 9000

Blog Voucha Developer mencapai 9576 unique visitor pada bulan Mei 2008.
Jumlah kunjungan=18398.
Page view=39199
Hit=444550
Bandwidth=2,3GB
Untuk jumlah kunjungan sebanyak itu, bandwidth 2,3GB itu termasuk irit. Artinya belum perlu tambah bandwidth lagi

Untuk mentranslate bahasa

Di kota yang tingkat pencuriannya tinggi biasanya ekonominya mandeg. Di kota yang mayoritas SDM IT nya adalah cracker biasanya tidak ada perusahaan software yang langgeng.
Programmer yang suka melakukan cracking software orang lain biasanya tidak mampu membuat software sendiri. Tidak bisa diandalkan, apalagi berkomitmen. Sepertinya ada yang tidak beres dengan mental mereka. They loose their soul.
Mereka [...]

Untuk mentranslate bahasa